Traductions agricoles

Traductions professionnelles

Des services adaptés aux besoins de traduction de votre organisation.

Services link arrow

Découvrez comment fonctionne une agence de traduction comme AgroLingua.

Méthode de travail link arrow

Nous nous ferons un plaisir de vous faire une offre adaptée sur la base des textes que vous nous fournirez.

Tarifs link arrow

La traduction en tant que service

qualité supérieure, coût réduit, simplicité accrue

Pour les fichiers plus complexes, nous proposons également des services de PAO, afin de vous faire économiser du temps et de l’argent, et de permettre à vos employés de se concentrer sur l’essentiel. Nous traduisons tous vos documents en préservant leur structure et leur mise en page d’origine.

Grâce à la gestion terminologique et à la création de mémoires de traduction, la terminologie propre à votre entreprise est toujours conservée et utilisée pour les traductions futures.

En alliant traduction automatique et modèles d’IA, nous réduisons les coûts tout en garantissant une qualité élevée

AgroLingua met à votre disposition un gestionnaire de projet personnel pour toutes vos demandes de traduction, vous libérant ainsi de toute contrainte et vous permettant de gagner un temps précieux.


Vous vous demandez comment la traduction en tant que service peut bénéficier à votre entreprise ? Contactez-nous pour obtenir un devis sans engagement.


Contact Plus d'informations

UNE TRADUCTION SUR MESURE

NOUS EXAMINONS VOS SOUHAITS SPÉCIFIQUES

Lors d’un entretien, nous répertorions vos besoins de traduction et regardons comment nous pouvons vous aider au mieux. Appelez-nous ou envoyez-nous un e-mail pour prendre rendez-vous avec l’un de nos responsables clientèle. Vous pouvez nous joindre au +33 (0) 1 76 38 00 24 ou par e-mail ventes@agrolingua.fr

AGENCE DE TRADUCTION POUR

LE SECTEUR AGRICOLE

Grâce à notre expérience longue de plusieurs années dans le secteur de l’agro-alimentaire, nous proposons des traductions de qualité. Pour nous, la traduction de textes est plus qu’une simple transposition de mots d’une langue à une autre. La traduction de textes consiste à transmettre le sentiment et le contenu adéquats, tout en garantissant le sens du message. Nos certificats ISO 9001 et 17100 sont garants de la qualité.

TRADUCTIONS POUR LE SECTEUR AGRICOLE

DES LOCUTEURS NATIFS SPÉCIALISÉS

Des textes bien traduits jouent un rôle majeur dans la communication interne et externe d’une entreprise. Il s’agit par exemple de manuels, de textes de sites Internet, de brochures et de lettres. Chaque traduction est réalisée sur mesure par le traducteur natif le plus compétent.

Nos traducteurs natifs sont spécialisés dans le secteur agricole. Chacun d’entre eux a une affinité avec les services agroalimentaires. En outre, les traducteurs possèdent une excellente connaissance des différentes langues et des traductions correspondantes. Par exemple, nos traducteurs sont attentifs aux différents homonymes.

Comme la traduction est bien plus que la simple transposition d’un texte dans une autre langue, nous proposons différents services de traduction. Le secteur agricole est un concept large. Nous travaillons dans tous les segments différents du secteur agricole.

Nous ne disposons pas de tarifs préétablis. Nous vous ferons parvenir avec plaisir une offre adaptée sur la base des textes que vous nous fournirez. Nous examinons la langue source et la langue cible des textes.


ENGAGÉ ET ORIENTÉ VERS LE RÉSULTAT

ALLER TOUJOURS PLUS LOIN

Pour l’agence de traduction AgroLingua, la traduction ne se résume pas à la simple transposition de mots d’une langue à une autre. Nos responsables clientèle, chefs de projets et traducteurs se familiarisent avec la terminologie et l’activité du client.

Le processus de traduction consiste à transmettre le contenu et le message, tout en conservant le sens. Les textes ont souvent leur propre style et ton de communication pour transmettre un message. Nous réfléchissons d’abord avec vous pour voir s’il est possible de traduire un texte librement. Qu'il soit créatif, commercial, éducatif ou purement informatif.

Nous serions heureux de prendre rendez-vous pour discuter de la bonne approche pour que nos traductions répondent aux souhaits de traduction du client. AgroLingua travaille selon le principe de la langue maternelle : la langue cible est la langue maternelle. Nos traducteurs sont des locuteurs natifs, possédant souvent une formation, des études ou une expérience dans le domaine agricole. Ils sont donc en mesure, mieux que quiconque, de traduire professionnellement votre texte, avec le registre adéquat.

CE QUE DISENT NOS CLIENTS

VERS DES RELATIONS DURABLES DE LONGUE DURÉE

Nos clients sont des entreprises et des organisations internationales professionnelles. Des entreprises de l'agriculture, de l'horticulture, de l'élevage, de l'alimentation et des secteurs connexes. Toutes ces entreprises estiment important de travailler avec une agence de traduction spécialisée. Nous recevons régulièrement des compliments pour nos traductions. Les clients apprécient nos connaissances de la terminologie technique. De plus, les clients sont très satisfaits de la bonne communication, de la coordination et de la rapidité avec laquelle nous travaillons. De nombreux clients aiment avoir un interlocuteur personnel.


Un producteur de produits surgelés à base de pomme de terre :
« Au nom de l’équipe marketing : un grand bravo pour toutes les traductions !»


AGENCE DE TRADUCTION CERTIFIÉE

CERTIFICATION ISO 9001 & 17100:2015